Chez les Wilson.
Naomi : Je suis Naomi. Ta demi-soeur.
Sean : Oui. Bien sûr. Bonsoir.
Annie : Je suis Annie. En fait, je suis aussi ta demi-soeur.
Sean : Comment ça ? Vous êtes soeurs ?
Naomi et Annie : Sans aucun doute non.
Dixon : J'imagine que le combat est fini, sans effusion de sang, je suppose que c'est un avantage.
Ethan : Ouais, mais qui est G.I. Joe ?
Dixon : J'allais le dire.
Ethan : Tant que ce n'est pas un autre de ses ex.
Tabitha : Je dis merde aux bienséances. Attaquons.
Harry : On attend Annie.
Debbie : Je suis complètement affamée ! Mangez du "porc dans une couverture*". (*Sorte de hot-dog)
Tabitha : Manger du "porc dans une couverture" ? C'est une sorte de vulgarité dans le style du Kansas ?
Debbie : Je ne vous insultais pas.
Tabitha : Tu ne mangerais pas un "porc dans une couverture" ? Que penses-tu de ça ?
Debbie : Cette dame...
Harry : Les histoires que je pourrais te raconter.
Annie : C'est mon père.
Sean : Harry Wilson ? Sean Cavanaugh. Je crois que je suis votre fils.
Harry : Mon fils ?
Sean :Oui, Monsieur.
Tabitha : Une pièce romaine fondrait de jalousie. Quel profil !
Sean : Merci.
Tabitha : Il ressemble au tien, Harry. Sans aucun doute un nez Wilson, mais un peu moins, comment dire... "patate."
Annie : Papa n'a pas une patate.
Tabitha : Pas dans le mauvais sens.
Sean : Je serai fier d'avoir un nez Wilson.
Harry : Un nez Wilson. Il ressemble vraiment à celui de Papa, n'est-ce pas ?
Tabitha : Continue... avant de tourner la tête, tu nous racontais comment tu t'es engagé. Tu es l'un de ces Américains patriotes dont j'entends tellement parler ?
Sean : Servir mon pays est très important pour moi. mais l'armée est aussi une belle opportunité. Des études supérieures, une chance de voir le monde. Sadr et Basra n'étaient pas mes premiers choix mais, vous prenez ce qu'on vous donne.
Harry : C'est comment là-bas ?
Sean : C'est fou. C'est sûr. Mais ça va, d'une certaine manière, c'est moins fou que d'où je viens.
Harry : Qu'est-ce que tu veux dire ?
Sean : Rien. Je n'ai pas exactement eu l'éducation la plus stable. Je n'ai pas grandi dans un endroit comme celui-ci.
Dixon : Alors tu as grandi où ?
Sean : Caroline du Sud. J'étais là-bas sur le départ quand un détective privé est venu me voir, et m'a dit que mes parents biologiques me cherchaient. Je dois vous avouer, je ne pouvais pas y croire. Mais là je me suis dit, si ce n'est pas maintenant, alors quand ? Je dois embarquer pour les prochaines semaines, et on ne sait jamais. Je n'aurai peut-être plus jamais l'occasion de tous vous rencontrer.
Tracy : Où est-ce que tout le monde se cache ? Mon fils !
Sean : Tracy Clark ?
Tracy : Maman ! Regarde-nous, nous sommes une grande famille heureuse maintenant. C'est pas génial ?
GENERIQUE
Harry : J'espère que ça va pour Sean chez les Clark.
Annie : Ouais, bien. Je ne veux pas en parler.
Debbie : Tu veux que Sean reste ici ? Parce que je suis désolée, je ne l'ai pas invité. Je pensais que c'était à toi de le faire.
Harry : C'est bon. Ca aurait été bizarre. Probablement plus bizarre.
Debbie : Tu vas l'appeler demain ?
Harry : Qu'est-ce que vous en pensez ?
Annie : J'ai pas de problème avec Sean.
Dixon : C'est cool pour moi.
Tabitha : Je vais vous dire comment je me sens. Vieille. Maintenant je dois refaire tous mes calculs. Si je veux avoir 54 ans, je dois dire que j'avais quel âge quand j'ai eu ton père, maintenant qu'il a un fils de 25 ans qu'il a conçu quand il avait 18 ans ?
Dixon : Onze.
Tabitha : C'est un peu invraisemblable.
Harry : Et toi ? Comment tu te sens ?
Debbie : Je ne pense pas que ça ait grand chose à voir avec moi. Sean est ton fils. Comment tu te sens ?
Harry : J'ai un fils, et, je n'ai jamais été un père pour lui.
Tabitha : Peut-être qu'il pourrait dire qu'il a seulement 20 ans. Ca m'aiderait.
Au lycée.
Ethan : Hé, petite amie ?
Annie : Oui, petit ami ?
Ethan : Rien. j'aime juste le dire.
Annie : J'aime l'entendre.
Ethan : Non, moi c'est Ethan.
Annie : Naomi est juste là.
Ethan : Et ?
Annie : Et j'aimerais qu'elle ne l'ai pas été. Je voudrais qu'elle soit transférée en Uzbekistan. Ou choisisse les cours à domicile. Ou la combustion spontanée.
Ethan : D'accord. Du calme.
Annie : Elle a gâché ma fête d'anniversaire, et a essayé de nous faire casser.
Ethan : Mais elle n'a pas réussi. On est ensemble, on est tellement ensemble qu'on dirait des jumeaux siamois, sauf nos sexes opposés et on n'est pas de la même famille, et on est sexuellement attirés l'un par l'autre.
Ozzie : Quoi de neuf, Mlle Joueuse ?
Naomi : Tiens donc, toi ici ?
Ozzie : Ca doit faire drôle. Ca va ?
Naomi : Plus que bien.
Ozzie : Parce que si ce n'était pas le cas et que tu avais envie de discuter ou autre chose...
Naomi : C'est vraiment gentil de ta part. Il gélera à Tijuana avant que je te demande quoi que soit. Et c'est le moment où tu pars.
Ozzie : Oui. Bien sûr.
Kelly : Je viens juste de voir ton père. Il m'a dit que tu avais eu un gros week-end. On pourrait aller en parler dans mon bureau ?
Annie : C'est bon, merci quand même. Je ne ressens vraiment pas le besoin de parler de quoi que ce soit.
Kelly : Je voulais te faire croire que tu avais le choix. Mais non. Pourquoi ne pas aller parler dans mon bureau ?
Annie : Charmant.
Silver : Comment est le nouveau frère ? J'espérais avoir un débriefing complet la nuit dernière.
Adrianna : C'est comme ça que t'appelles ça... débriefing ? C'est drôle. Je t'ai toujours pris pour un mec du genre boxeur.
Dixon : C'était assez fatiguant, alors je me suis juste pieuté. Il a l'air sympa, et mon père veut lui apporter de la normalité. J'imagine que c'est bien.
Silver : Ca a l'air bien.
Dixon : C'est bien.
Adrianna : Ennuyeux. Je veux voir un débriefing.
Kelly : Un changement dans la dynamique familiale... Ca peut affecter beaucoup de choses. C'est normal. Je veux juste faire un point avec toi, m'assurer que vous communiquez, et trouver un moyen de s'adapter à la nouvelle situation. Comme je le vois, c'est une belle opportunité pour vous deux de vous soutenir à traverser cette épreuve. De devenir plus proche grâce à ça. L'une de vous voudrait dire quelque chose ?
Naomi : Simplement qu'Annie est une pute qui est sortie avec mon petit ami derrière mon dos.
Annie : Ton ex.
Naomi : Après que je lui ai demandé de ne pas le faire.
Annie : Parce que ça justifie que tu aies gâché ma soirée d'anniversaire et essayé de coucher avec Jason.
Naomi : Je n'essayerais que si c'était le dernier homme sur Terre...
Kelly : Les filles, ça suffit avec ça. Mesdemoiselles, je ne veux pas que vous gâchiez vos vies à vous inquiéter et vous battre pour des garçons. N'interprétez pas mal ce que j'ai dit. Les mecs c'est bien, les mecs c'est génial, mais en vieillissant, vous vous rendrez compte que d'avoir des bonnes amies vous aide à survivre. Si je pouvais revenir en arrière et me le dire à moi-même, je le ferais. Les amies sont si importantes. Les amies sont commes les plantes. Oui, et les mecs sont comme des fleurs coupées. Bien sûr, ils sont beaux et, ils sentent bon, la plupart du temps, mais ils ne durent pas. Et une plante, ou une amitié, si vous la nourissez et en prenez soin, elle grandit et dure très, très longtemps. Ca a un sens ? Est-ce que ça aide ?
Mascotte : Allez, tout le monde, on y va ! Mettons le feu ! Le championnat de Lacrosse est demain. On les encourage. Tope la !
Dixon : Tu fais un blog en direct sur le repas ?
Silver : Oui. Je garde juste mon public éveillé pour savoir ce qu'il se passe ici-bas.
Adrianna : Je pense que les tacos au poisson de la cafétéria étaient un choix discutable.
Annie : Regarde-la bien. C'est des moon boots qu'elle porte ? Je suis désolée, j'ai fait un retour en 2002 ?
Silver : C'est trop cassant.
Ethan : Depuis quand tu as commencé à t'intéresser à la mode ?
Silver : Où la reine va-t-elle s'asseoir maintenant que le roi des sportifs populaires n'est plus sa principale abeille ? La table des sportifs populaires ? Ce n'est plus une option. Les obsédés des maths. Ce serait déroutant.
Annie : Ou, peut-être, elle rejoindra les comédiens en herbe et fera de son mieux pour agir humainement.
Silver : Cassée.
Annie : Contente d'être ton amie.
Silver : Les allumées ? Coup audacieux, Naomi. Mais cette ruche ne joue pas toujours gentillement avec les intrus. Parfois elles piquent.
Eleve 1 : Mais certainement, assieds-toi.
Naomi : Merci.
Eleve 2 : On ne laisse pas de Première s'asseoir avec nous.
Naomi : Je ne suis pas une Première ordinaire.
Eleve 2 : Tu accessoirises très bien. Et j'aime les cheveux, ça fait très Julie Christie.
Tasha (élève 3) : Julie christie est ma marraine.
Eleve 1 : On sait, Tasha. Je suppose que tu peux rester avec nous un moment.
Eleve 2 : Mais on ne mange pas ces cochonneries. On a toujours un mélange, un le midi et un après les cours.
Naomi : C'est bon pour moi.
Eleve 2 : Ca ne te gênerait donc pas de nous les procurer ? A moins que ce soit un problème.
Naomi : Pas de problème du tout.
Eleve 2 : Génial. Et tu penses pouvoir programmer mon nouveau Sidekick ? Je viens juste de l'avoir, et je suis une bille avec les technologies.
Naomi : Heureusement pour toi, je parle couramment Sidekick.
Chearleaders : Allez, les mecs, à fond! Il y a un gros match demain.
Harry : Merci d'être venu.
Sean : Merci de m'avoir invité. C'est intéressant. On ne jouait pas beaucoup au Lacrosse en Caroline du Sud. Et pas plus à Sadr, en fait.
Harry : 25 ans, ça fait longtemps. Et...je ne sais pas si je peux encore... Je ne sais pas si je peux compenser.
Sean : Vous ne saviez même pas que j'existais.
Harry : Apparemment, tu n'as pas eu une vie facile, et... Si j'avais su pour toi... J'aurais été là et je t'aurais aidé.
Sean : C'est sympa. Mais... Je m'en suis sorti, d'accord ?
Harry : Oui, en effet.
Dixon : C'est parti, papa. Vise-moi ça, je fais mon show.
Cheerleader : Vas-y Dixon !
Silver : Est-ce que ton père sait si Mr Matthews revient bientôt ?
Annie : Il ne sait pas, et... C'est vrai qu'il est innocent parce que Kimberly était une flic... mais, je suis désolée, mais elle était vraiment sexy...
Silver : C'est abusé.
Annie : Tout à fait ! C'est comme si tu demandes...
Naomi (la bousculant avec son sac) : Je suis désolée Kansas. J'avais pas vu que tu étais là. Une astuce quand tu portes des shorts... Mets des talons. Je ne saurais pas quoi te dire pour arranger ton visage.
Annie : Tu sais quoi ?
Naomi : Prends ton temps, chérie. envoie-moi un SMS quand tu sauras.
Eleves : Regardez qui arrive...la Première.
Silver : Laisse tomber, Annie, laisse tomber.
Naomi : Je te l'ai configuré, customisé, et je t'ai téléchargé la sonnerie d'Estelle.
Eleve : Parfait.
Naomi : Dites-moi, les filles. Comment avance le conte de fées ? J'en ai fini avec ce bizutage ?
Eleve : Quasiment. T'as plus qu'un truc à faire. Tu connais le restaurant qui s'appelle le Désiderata ?
Naomi : Celui de la famille d'Ozzie Cardoza ?
Eleve : Alors là, tu nous impressionnes.
Naomi : Je ne suis pas une Première banale.
Eleve : Ils disent qu'ils sont complets, mais vu que tu connais si bien Ozzie...
Naomi : Pas de problèmes.
Eleve 2 : Elle se débrouille bien. Oui, mais, où sont nos verres ?
Naomi : Pile à l'heure. Merci, Pénélope.
Eleve : Elle est vraiment forte.
Naomi : Alors, les filles.
Silver : Annie, ne fais pas la blonde stéréotypée. Ne lui déclare pas la guerre.
Annie : Je suis obligée.
Silver : N'y va pas.
Annie : Je reviens. Ta femme de ménage a l'air très jolie. Ton père se la tape aussi ?
Naomi : Excusez-moi. La vierge devient vicieuse. Essaye pas de me ressembler, ça ne te va pas du tout au niveau du visage.
Annie : Je ne veux pas te ressembler.
Naomi : Bien sûr que si !
Annie : Ne me touche pas !
(Ethan intervient)
Naomi : Profite de ces secondes de répit que je t'accorde. Cette fille est terrible.
Ethan : Qu'est-ce que tu nous faisais là ? Qu'est-ce qui t'arrive ?
Naomi : Je trouve qu'on est partis du mauvais pied. J'ai vraiment joué avec toi dernièrement. Je suis désolée.
Ozzie : Regarde-toi avec la queue entre les jambes. Très bien, Bonita, qu'est-ce que tu veux ?
Naomi : Une table pour 4 ce soir au Desiderata ?
Ozzie : Ca marche.
Naomi : T'es sérieux ?
Ozzie : C'est tout ? Je dois y aller. Je dois dire à mon pote de Tijuana qu'il s'achète une parka.
Au théâtre.
Kelly : Tu as été incroyable. C'était fabuleux.
Brenda : Merci, j'arrive pas à croire que tu sois venue. C'est vraiment sympa de ta part.
Kelly : Aller davantage au théâtre faisait partie de mes résolutions au Nouvel An. J'allais plutôt bien jusqu'à ce que je vois les Blue Men alors que je prenais du sirop pour la toux. J'ai fait d'affreux cauchemars pendant des semaines.
Brenda : The Blue Men sont bizarres... très mauvais, très bleus, donc...
Kelly : Je te le fais pas dire. Ca, et le fait que, tu n'as répondu à aucun de mes coups de fil.
Brenda : Je suis désolée, cette pièce est d'une grande intensité et j'ai été très occupée.
Kelly : Ca te dirait qu'on déjeune ensemble ?
Brenda : Déjeuner ?
Kelly : Je sais que tu est actrice et que tu dois rester mince, mais tu dois quand même manger. J'ai la plupart de mes matinées de libres, donc... Demain, ça te va ? Tu es libre demain ?
Brenda : Demain ? Oui, c'est bon.
Kelly : Bien. C'est pour toi.
Brenda : Merci. Ca ne vient pas de ton bureau ?
Chez les Wilson.
Tabitha : Regardez-moi qui a été chez le coiffeur. Ta fille vient d'avoir 16 ans et il est temps de tondre les mèches, hein ?
Debbie : Qu'est-ce qu'il y a, Tabitha ?
Tabitha : J'ai entendu dire que Harry va dîner ce soir avec Sean et Tracy, et que tu ne veux pas y aller ?
Debbie : Oui.
Tabitha : Es-tu énervée par le retour du fils prodigue ?
Debbie : Non. Sean est le fils d'Harry, pas le mien. J'essaye de donner de l'air à Harry pour gérer ça.
Tabitha : Je t'ai déjà raconté l'histoire de Jean-Luc et du chihuahua ? Jean-Luc était un de mes amants. C'était un homme merveilleux. Il avait des doigts merveilleux. Ils étaient longs... délicats... sensibles... et désarticulés.
Debbie : Ca devait être merveilleux comme relation.
Tabitha : Ca l'était. On aurait pu en profiter encore plusieurs années, s'il n'y avait pas eu ce chihuahua.
Debbie : Ah oui, ce chihuahua là.
Tabitha : C'était une créature monstrueuse avec des yeux et des oreilles géantes, le corps d'un rat et les glapissements d'un démon. Mais Jean-Luc adorait ce bâtard infesté de puces. Il le laissait dormir sur le lit. Finalement, une nuit j'en ai eu assez. J'ai dit "ce chien doit s'en aller. "Ce chien doit s'en aller." Et tu sais ce qui s'est passé ?
Debbie : Je n'arrive même pas à l'imaginer.
Tabitha : Le chien est parti. Et Jean-Luc aussi. Ce dont je ne m'étais pas rendue compte,c'est que ce chihuahua était aussi le mien. Ce qui était important à ses yeux aurait aussi dû l'être pour moi. Tu devrais aller à ce dîner. Sean est peut-être le fils d'Harry, mais Harry est ton mari. Il ne peut pas gérer ça sans toi.
Au Désiderata .
Eleves : N'est-ce le but d'une réservation de ne pas avoir à attendre ?
Naomi : Je vais voir ce qui se passe. Excuse-moi. Est-ce que la table est prête ?
Ozzie : C'est à quel nom ?
Naomi : Tu es méprisable, sale, pourrie, joueur...
Ozzie : Qui ? Moi ?
Naomi : Oui, toi. Tu m'avais promis une table.
Ozzie : Ca devait être mon jumeau.
Naomi : Tu m'a promis une table et j'en ai besoin... immédiatement.
Ozzie : Tu es trop sexy quand tu es sur le point d'avoir une crise cardiaque. C'est dû à la façon dont tes joues deviennent rouges. J'ai peut-être une table. Il s'avère que c'est la meilleure table du restaurant.
Naomi : Alors, donne-la-moi.
Ozzie : Tu peux l'avoir, mais tu vas m'être redevable.
Naomi : Redevable de quoi ?
Ozzie : Tu veux cette table ou pas ?
Naomi : Très bien, peu importe. Je te suis redevable.
Ozzie : Bien, par ici.
Naomi : Venez.
Eleves : Enfin.
Naomi : Apparemment, c'est la meilleure table du restaurant.
Au lycée.
Harry : Je veux remercier le Pep Club pour l'état d'esprit de ce dîner. Et merci de m'avoir permis d'être temporairement votre entraineur. Ca a été un honneur, et un plaisir, de vous voir évoluer. Félicitations pour les matchs gagnés jusqu'à maintenant Et remettons ça avec une autre victoire demain soir. Bonne chance ! On se voit sur le terrain !
Ethan : Mettons Bel Air en miettes !
Cheerleader : Voilà l'homme aux mouvements sexy.
Dixon : Je suis content que t'ais remarqué.
Cheerleader : Tu te démarques des autres. Je trouve ça cool.
Dixon : Merci.
Cheerleader : Tu es le premier noir à West Beverly à jouer en premier division de Lacrosse aussi loin qu'on puisse se rappeler. C'est inhabituel. Tu es notre tout premier Jackie Robinson.
Dixon : Je joue au Lacrosse juste grâce à mon père.
Cheerleader : Tu parles du Principal Wilson ?
Dixon : Tu pensais que je parlais de qui ?
Cheerleader : Bien sûr. Relax.
Dixon : Je suppose que j'ai été un peu stress avec toutes les recherches que je fais.
Cheerleader : Des recherches ?
Dixon : J'essaye de trouver un remède contre le rhume et le réchauffement climatique.
Cheerleader : Impressionnant.
Dixon : Il s'avère que la soupe au poulet est le remède pour les deux.
Cheerleader : Comment ça ?
Harry : Je m'en vais.
Dixon : Vraiment ?
Harry : Oui, Sean est arrivé plus tôt. Je pensais lui montrer la ville avant d'aller chercher maman pour dîner.
Dixon : C'est mon père.
Cheerleader : Je vois ça.
Au Restaurant.
Tracy : On doit aller prendre un verre à l'hôtel Bel Air, et il faut aussi que tu vois le Polo lounge avant que tu partes. Je pensais aller dimanche dans le désert Hot Spring parce que tu n'as pas de Watsu comparable à ceux à Two Bunch palms.
Sean : Watsu ? c'est une sorte de sushi ?
Tracy : N'est-il pas adorable ? c'est du shiatsu aquatique. Watsu. En parlant de sushi, on va déjeuner demain au R-23 ? On a déjà été au Katsuya, au Matsuhisa et au Nobu...
Sean : J'ai mangé beaucoup de poisson cru.
Harry : En fait, Sean, je pensais que tu pourrais venir au match de Lacrosse demain.
Sean : Ca serait super.
Tracy : Vraiment ? Tu vas amener ton fils à un match de lycée? C'est tout ce que tu peux lui proposer ?
Debbie : Tu devrais venir vivre chez nous pendant un moment.
Sean : Vraiment ?
Harry : Absolument.
Debbie : Tu fais aussi partie de la famille. Nous ne sommes pas sophistiqués. On ne peut pas t'ofrir de Tuna Sashimi, mais je peux te faire du Tuna à la casserole.
Sean : D'accord. Et j'ai vu où vous vivez. Ca me semble vraiment luxueux.
Tracy : C'est l'argent de sa mère, pas le sien.
Chez les Wilson.
Silver : Je viens juste d'avoir un flashback de toi en rage te ruant sur Naomi. C'était spectaculaire.
Annie : Silver, arrête.
Silver : Désolée. Tu sais que on va s'asseoir sur des gradins en métal ?
Annie : Trop court ?
Silver : Disons que tu vas devoir avoir les cheveux deux fois plus longs si tu veux porter cette tenue.
Annie : Pourquoi je déteste soudainement tous mes vêtements ?
Silver : Ta tête... c'était impayable. Tu ressemblais à... attends... As-tu déjà vu le tableau de De Kooning ? Parce que tu étais exactement pareil. C'était genre...
Annie : Est-ce que j'ai changé ?
Silver : Oui, 17 fois au moins.
Annie : je veux dire... au sens large. J'ai traité Naomi avec des noms vraiment méchants, et je me suis moqué ce ses vêtements. Je l'ai enfoncée.
Silver : J'ai une mauvaise influence sur toi. Allez. Tu ne te comportes pas pire qu'elle.
Annie : Mais je ne me comporte pas mieux non plus. Ca ne me ressemble pas.
Silver : Alors qui es-tu ?
Annie : J'étais une gentille fille. J'étais un peu geek. Je ne me souciais pas plus que ça des vêtements que je portais. Surtout pour un match de Lacrosse. Je me fichais de ce que les gens pensaient de moi. Je veux redevenir cette personne.
Silver : Personne ne t'en empêche.
Annie : C'est tellement vrai.
Au match de lacrosse.
Harry : Très bien, les gars, que la bataille commence. La dernière fois qu'on les a affrontés, leurs milieus étaient lents. Ethan, avec cette configuration, tu devrais attirer les regards. Dixon, frappe-le à l'autre bout du triangle.
Dixon : Papa, je me disais...
Cheerleaders : Allez les chats sauvages !
Harry : Tu es venu.
Sean : Jamais trop tard pour apprendre le jeu.
Harry : Tu veux traîner sur la touche ?
Sean : Bien sûr.
Harry : Tout le monde, voici mon fils Sean.
Sean : Ravi de vous rencontrer.
Ethan : Allez l'équipe, qu'ils y viennent ! On est à bloc !
Harry : Je veux que vous restiez tous les deux près de moi.
Au restaurant.
Kelly : Alors comment vas-tu ?
Brenda : Très bien. Désolée de ne pas t'avoir rappelée. Avec la pièce, j'ai été occupée. Honnêtement, je n'ai rappelé personne.
Kelly : C'est bon. Je comprends. J'avais pris l'habitude de t'avoir à nouveau dans le coin. C'est sympa de traîner avec toi.
Brenda : Mais les choses sont différentes maintenant. Les gens grandissent, ils passent à autre chose, ils vivent leurs propres vies. Ce n'est pas comme si nous étions encore au lycée.
Kelly : C'est vrai. Qu'est-ce que ça signifie au juste ?
Brenda : Je n'essaie pas de te faire du mal, c'est la dernière chose que je veux, mais... Qu'avons-nous encore en commun ?
Kelly : On dirait que tu casses avec moi.
Brenda : Je ne veux pas lutter pour Dylan ou Ryan ou qui que ce soit. J'en ai fini de tous ces drames.
Kelly : C'est juste qu'on a une telle histoire. Je suppose que j'imaginais...
Brenda : J'imagine que je ne vois pas cette histoire comme une raison suffisante de continuer ainsi. Surtout quand nous n'avons rien appris de cette histoire.
Kelly : J'ai faim. Je vais commander. Tu peux aller vivre ta vie.
Présentateur : Bienvenue au championnat 2008 de Californie du Sud de Lacrosse entre West Bev et Bel Air.
Ethan : Surprise ! Qu'est-ce que fais là ?
Adrianna : Je me suis posée la même question il y a 20 minutes.
Silver : Tu te fiches de moi ? Il n'y a rien que j'apprécie plus qu'un évènement sportif. J'ai un livre, j'ai un Ipod, j'ai même un rubik's cube.
Ethan : Evidemment.
Adrianna : Et une amie, largement contre son gré.
Silver : Et ça.
Adrianna : Je deviens une bonne petite amie.
Ethan : En parlant de bonne petite amie, vous savez si Annie va se montrer ?
Silver : Je pense...
Adrianna : Ce hot-dog était dégueulasse. Je crois...
Silver : Et ça maintenant. Elle se montrera probablement plus tard. Alors je vais gérer ça.
Ozzie : Comment était le dîner ?
Naomi : Je suppose que c'était assez savoureux. Je lui donne un peu plus de 3 étoiles.
Ozzie : Je ne peux pas gagner contre toi. Attends, si, je peux. Tu m'es redevable.
Naomi : Qu'est-ce que tu veux ?
Ozzie : Je veux un baiser.
Naomi : Bien.
Ozzie : C'était généreux, Mais je ne parlais pas de moi. Je veux que tu embrasses Walter le chat sauvage.
Naomi : Quoi ?! Vraiment ? Tu trouves ça drôle ? Super, ok, bien. Excuse-moi pendant que je vais embrasser un chat en peluche galeux, pour satisfaire ton fétichisme du poil touffu.
Naomi : Tu pourrais arrêter de remuer une seconde ? Oh, mon dieu, c'est toi ? T'es un monstre de foire. T'es pathétique.
Annie : Laisse tomber.
Ethan : Annie, qu'estce que...?
Kelly : Comment ça va avec Naomi ?
Annie : Je ne sais pas. Je ne suis pas vraiment sûre de comment soigner cette plante particulière.
Kelly : Je te comprends. (son téléphone sonne) Excuse-moi. J'arrive tout de suite.
Harry : Dixon, qu'es-ce que tu fais ? Passe-la, passe-la.
Ethan : Je suis démarqué !
Harry : Passe la balle, Dixon !
Joueur : Qu'est-ce que tu fous ?!
Harry : Je demande un arrêt de jeu. Venez les gars !
Présentateur : Et c'est un arrêt de jeu avec West Bev derrière Bel Air, 6 à 4.
Harry : Respirez profondèment. On se regroupe. Tu dois te reprendre en main. On bat ces mecs sur la technique, pas besoin de paniquer.
Sean : On bat ces mecs sur la technique, allez-y.
Harry : Tout le monde retourne sur le terrain, on y va. Allez, Dix.
Harry : Dix, c'est quoi ton problème ?! Dave... Tu remplaces Dixon. Dixon, tu sors ! Ta façon de jouer est inacceptable.
Dixon : Je t'emmerde, mec.
Harry : Qu'est-ce que t'as dit ?
Dixon : Je...t'emmerde.
Au vestiaire.
Harry : C'était quoi ça dehors ? Tu dois contrôler ta colère. Quand on est sur le terrain, je suis ton entraîneur, pas ton père.
Dixon : Sans blague. T'étais trop occupé à être le père de Sean. Sean... ton vrai fils.
Harry : Je suis désolé. Je pensais que tu n'avais pas de problème avec lui.
Dixon : Depuis qu'il est là, C'est la fête à Sean 24 sur 24. Tu l'amènes à l'entraînement, t'as laissé tomber le repas de l'équipe. Tu ne peux pas lâcher ce gars des yeux.
Harry : J'imagine... C'était trop soudain, lui se montrant ici. Je n'ai rien vu venir, et je ne savais pas comment y faire face. Je suis désolé. Tu es mon fils, et les gênes, la biologie, rien de tout ça importe.
Dixon : Bien sûr que si.
Harry : Non, pas du tout.
Dixon : Alors pourquoi as-tu agi ainsi ? Pourquoi si ça ne compte pas ?! Qu'est-ce qui t'importe ?! Sans tes gênes, Sean est simplement un étranger total. Ca compte. Comme, qui tu es, à qui tu es relié. Ca compte... pour moi. Comme, quand tu es avec Sean, tu as le sentiment d'être connecté à celui que tu es, exact ? Je veux ressentir ça. Et grande nouvelle, je suis noir.
Harry : Quand nous t'avons adopté, les gens continuaient à poser des questions, pleines de bonnes intentions. Comment va t-il savoir d'où il vient ? Comment allez-vous lui transmettre son patrimoine ? Comment allez-vous lui apprendre à raser ses cheveux noirs ? Tu sais ce que je disais à ces gens ? Je ne sais pas. Mais le moment venu, on trouvera. Peut-être que le moment est venu de trouver.
Présentateur : Et le lycée de West Beverly est champion de Lacrosse de Californie du Sud.
Chreerleader : Bon boulot.
Silver : C'était chaud. T'es un grand sportif viril !
Dixon : Merci. Tu as vu le match ?
Silver : J'étais plus sur le rubik's cube. C'est qui ça ?
Dixon : Juste une pom-pom girl. Bref, je suis content que tu sois venue. Peut-être que l'année prochaine, tu me regarderas finalement jouer.
Silver : Alors tu penses qu'on sera ensemble l'année prochaine.
Dixon : Pourquoi pas ?
Annie : Oh, mon dieu, tu as vraiment gagné ! J'y crois pas !
Ethan : Et j'arrive pas à croire que tu étais Walter le chat sauvage. Tu as des mouvements loufoques.
Annie : Jared a été commotionné au repas d'équipe, et j'ai pensé que je pourrais prendre sa place. Pourquoi pas ? Je ne suis pas Naomi. Je ne suis ni garce ni rusée. Je ne lis pas W-magazine et je n'ai vraiment aucune idée de combien d'enfants ont maintenant Brad et Angelina. Je ne suis pas méchante et je ne suis pas cool. Mais... c'est moi.
Ethan : C'est comme ça que je t'aime. Surtout ta queue !
Eleves : C'était quoi le truc entre toi et et cette affreuse mascotte ?
Naomi : C'était...
Eleves : Vraiment bizarre ?
Naomi : Vous vouliez une table au Desiderata, j'ai eu la table. Afin d'obtenir cette table, j'ai dû embrasser la mascotte. J'ai fais ce que j'avais à faire.
Eleves : Tu as embrassé la mascotte pour une table ? Dur.
Eleves :Ca me plaît. Ca pourrait être le début d'une superbe amitié. L'amitié du superbe.
Sean : Je suis désolé si ma présence a été une sorte de frein. C'est égoïste de se montrer comme ça.
Dixon : Non, t'es cool, vraiment.
Sean : C'était égoïste. Mon père, père adoptif, il vient de mourir.
Dixon : Vraiment ? Je suis désolé.
Sean : C'était un abruti. Il passait plus de temps à jouer au vidéo poker qu'à essayer de m'élever. Tout ce que je dis, c'est que t'es chanceux.
Dixon : Je sais.
Sean : Bref, je suis désolé. Félicitations pour la partie. On se verra dans le coin.
Dixon : Tu ne sors pas avec nous ? On va tous fêter ça.
Sean : Je crois que j'ai abusé de votre accueil.
Dixon : Mon père veut que tu sois là. On veut tous que tu sois là.
Sean : Vraiment ?
Dixon : Oui, vraiment. Viens.
Sean : Très bien.
A l'hopital.
Kelly : Selon ta liste de contacts en cas d'urgence, nous sommes toujours BFF. (Best Friends Forever= amies pour la vie)
Brenda : S'ils t'ont appelée, je suis désolée.
Kelly : Ne le sois pas. Je m'inquiétais pour toi. Que s'est-il passé ?
Brenda : Je suis tombée de la scène lors d'une panne de courant. C'est une pièce maudite, et on est supposés ne jamais dire son nom. C'est une vieille superstition. Et je l'ai accidentellement dit, et je n'avais pas fait ce rituel stupide qu'on est censé prononcer, et me voilà. Il paraît que c'était la même situation pour l'équipe de Sauvé par le Gong. J'arrive pas à croire que tu sois venue après tout ce que j'ai dit.
Kelly : Je suis venue parce qu'on est amies, peu importe ce que tu dis. Et notre histoire signifie quelque chose pour moi, que tu sois d'accord ou pas.
Brenda : Je suis désolée pour ça. Je suis désolée pour tout ce que j'ai dit.
Kelly : Non, tu as été honnête.
Brenda : Non. J'évitais en fait d'être honnête.
Kelly : Qu'est-ce que tu veux dire ?
Brenda : J'essayais de te repousser.
Kelly : Pourquoi ?
Brenda : Parce que j'ai couché avec Ryan.
Chez les Wilson.
Debbie : J'ai toujours voulu de plus grands bras.
Harry : Bonne nuit.
Annie : Bonne nuit.
Dixon : Bonne nuit, Sean.
Sean : Bonne nuit. Je vous suis reconnaissant de m'ouvrir votre maison.
Harry : On est heureux de t'avoir ici.
Debbie : Absolument, installe-toi confortablement.
Harry : Première porte à gauche.
Debbie : Par là.
Harry : Je veux te remercier d'avoir été si géniale. C'est une situation délicate.
Debbie : Ton chihuahua est mon chihuahua.
Harry : Quoi ?
Debbie : Ta famille est ma famille.
Sean : Tout roule. Tout est cool ici. Je m'installe chez moi.
FIN.